"Áldott szép pünkösdnek gyönyörű ideje"
Pünkösd közeledtével és az ünnepre való illendő felkészülés jegyében indított játékot Ani, a Parókia konyhája blog írója, az Evangélikus Egyház honlapja és a Luther kiadó támogatásával.
A pünkösd a kereszténység harmadik legfontosabb ünnepe. Beteljesítése, megerősítése a feltámadásnak, az Atyához való fölemeltetésnek, és főleg Jézus maradandó jelenlétének. A keresztény világ ebben az esztendőben május 24-én, vasárnap ünnepli a Szentlélek eljövetelét és egyben az egyház megalapítását, azaz pünkösd napját. A húsvéthoz alkalmazkodó pünkösd is mozgó ünnep a niceai zsinat (Kr. u. 325.) határozata óta.
"És mikor a pünkösd napja eljött, mindnyájan egy akarattal együtt valának. És lőn nagy hirtelenséggel az égből mintegy sebesen zúgó szélnek zendülése, és eltelé az egész házat, ahol ülnek vala. És megjelentek előttük kettős tüzes nyelvek, és üle mindenikre azok közül. És megtelének mindnyájan Szent Szellemmel, és kezdének szólni más nyelveken, amint a Szellem adta nékik szólniuk." (Csel 2:1-4)
Pünkösdkor a paraszt családoknál is ünnepi ételek kerültek az asztalra. A Pünkösd hagyományos étele a rántott csirke és az idei liba uborkasalátával. Juhtartó gazdáknál szokás volt a pünkösdi bárányból való ételek készítése: báránysült, báránypaprikás. Szintén kötelező volt valamilyen édes kalács készítése (fonott kalács, túrós lepény, mákos kalács).
Én ezen szempontok alapján készítettem Fehérboros báránysültet flambírozott szőlővel:
Én ezen szempontok alapján készítettem Fehérboros báránysültet flambírozott szőlővel:
Hozzávalók:
80 dkg báránycomb egészben,
15-20 dkg szeletelt baconszalonna
fűszerek (só, bors, rozmaring, babérlevél, menta),
5 dkg vaj,
2 evőkanál cukor,
4 kisebb fürt szőlő,
kevés liszt, víz,
fél dl konyak
apró burgonya
Elkészítése:
A báránycombot a fűszerekkel ízesítjük, baconnal szépen betakargatjuk, hogy ne száradjon ki, majd kis vizet és fehérbort aláöntve, fóliával lefedve 140-150 Celsius-fokon körülbelül három órán át pároljuk. Amikor megpuhult, a fóliát levesszük róla, és így sütjük tovább még körülbelül 30 percig. Ezután a szaftját lábosba öntjük, lepirítjuk zsírjára, lisztszórással sűrítjük, majd vízzel felengedjük. Egy serpenyőben a vajat megolvasztjuk a cukorral, ezt karamellizáljuk, óvatosan belepergetjük a szőlőszemeket, összerázzuk, és ráöntjük a konyakot. Meggyújtjuk.
Mivel a kiírás feltételül szabta, hogy látszódjon a láng, így a tányérban flambíroztam a szőlőt.
Talán ezen a képen látszik leginkább, hogy valóban lángol:)
Kevert meggyes pite:
Hozzávalók:
5 egész tojás
25 dkg cukor
25 dkg liszt
25 dkg margarin
1 sütőpor
1 befőttesüveg magozott meggy (vagy más gyümölcs), vagy
60 dkg frissen magozott, lecukrozott meggy
Elkészítése:
Válasszuk szét a tojásokat.
A margarint keverjük ki a 25 dkg cukorral. Egyenként keverjük el a tojássárgákkal. Utána fokozatosan adagolva keverjük hozzá a 25 dkg lisztet, melyhez hozzákevertük a sütőport is.
A tojásfehérjét verjük kemény habbá, és forgassuk hozzá finoman a fentiekhez.
Vajazzuk ki a tepsit, majd lisztezzük is ki mindenhol, hogy ne ragadjon. Öntsük bele a tésztát, szórjuk rá a befőttesüvegnyi magozott meggyet, vagy kb. 60 dkg-nyi frissen magozott és előzőleg lecukrozott meggyet. Erről a keletkezett levet öntsük le. Tegyük be a sütőbe és innentől már nincs más dolgunk, csak hogy készre süssük. Ez 200 fokon kb. 30 perc.
80 dkg báránycomb egészben,
15-20 dkg szeletelt baconszalonna
fűszerek (só, bors, rozmaring, babérlevél, menta),
5 dkg vaj,
2 evőkanál cukor,
4 kisebb fürt szőlő,
kevés liszt, víz,
fél dl konyak
apró burgonya
Elkészítése:
A báránycombot a fűszerekkel ízesítjük, baconnal szépen betakargatjuk, hogy ne száradjon ki, majd kis vizet és fehérbort aláöntve, fóliával lefedve 140-150 Celsius-fokon körülbelül három órán át pároljuk. Amikor megpuhult, a fóliát levesszük róla, és így sütjük tovább még körülbelül 30 percig. Ezután a szaftját lábosba öntjük, lepirítjuk zsírjára, lisztszórással sűrítjük, majd vízzel felengedjük. Egy serpenyőben a vajat megolvasztjuk a cukorral, ezt karamellizáljuk, óvatosan belepergetjük a szőlőszemeket, összerázzuk, és ráöntjük a konyakot. Meggyújtjuk.
A szaftból készített mártással tálaljuk.
Köretnek apró lila és fehér burgonyát főztem meg héjában. Megtisztítottam, majd a hús kivétele után a visszamaradt zsiradékban átsütöttem.
Italként a szekszárdi Eszterbauer borászat száraz, fehér, muskotályos gyöngyöző borát kínáltam .
Köretnek apró lila és fehér burgonyát főztem meg héjában. Megtisztítottam, majd a hús kivétele után a visszamaradt zsiradékban átsütöttem.
Italként a szekszárdi Eszterbauer borászat száraz, fehér, muskotályos gyöngyöző borát kínáltam .
A sütemény, amit választottam, úgy érzem, mindenben megfelel az elvárásoknak. "Olyan desszert vagy sütemény, amely sok kis részből áll, mégis egységes egész és nagyon finom illata van."
5 egész tojás
25 dkg cukor
25 dkg liszt
25 dkg margarin
1 sütőpor
1 befőttesüveg magozott meggy (vagy más gyümölcs), vagy
60 dkg frissen magozott, lecukrozott meggy
Elkészítése:
Válasszuk szét a tojásokat.
A margarint keverjük ki a 25 dkg cukorral. Egyenként keverjük el a tojássárgákkal. Utána fokozatosan adagolva keverjük hozzá a 25 dkg lisztet, melyhez hozzákevertük a sütőport is.
A tojásfehérjét verjük kemény habbá, és forgassuk hozzá finoman a fentiekhez.
Vajazzuk ki a tepsit, majd lisztezzük is ki mindenhol, hogy ne ragadjon. Öntsük bele a tésztát, szórjuk rá a befőttesüvegnyi magozott meggyet, vagy kb. 60 dkg-nyi frissen magozott és előzőleg lecukrozott meggyet. Erről a keletkezett levet öntsük le. Tegyük be a sütőbe és innentől már nincs más dolgunk, csak hogy készre süssük. Ez 200 fokon kb. 30 perc.
Porcukorral megszórva, kockákra vágva tálaljuk.
"Vesztek erőt, miután a Szentlélek eljő reátok és lesztek nékem tanúim."
(Ap. csel. 1,8)
9 megjegyzés:
Nagyon látványos és biztos finom volt!
Nagyon finom volt, Marcsika!:) A konyakos flambírozástól különleges ízt kapott az étel.
Szépeket főztél, sütöttél!
A láng nálam sem nagyon látszott, úgyhogy ezt még gyakorolnunk kell :-) Fő hogy finom lett!
Katalin, elég az a láng! Nem arról volt szó, hogy égessük fel a konyhát:))
Írd oda, légy szíves, hogy a Luther Kiadó is támogatja. Ők adják a könyvet.
Odaírtam, köszönöm, hogy figyelmeztettél.
Nagyon jó lehet Rozika!
Rozikám nagyon guszták és biztos finomak is. Tyka)
Katikám, Tykám, finom volt. Családi étlapon ott a helye mindenképpen!:)
Megjegyzés küldése